فرهنگ

اطلاعیه کمیسیون اصلاح لوحه ها و تابلوهای اعلانات

کابل/۱۴دلو/ باختر
ایجاب می کند تا لوحه ها و تابلوهای اعلانات (billboards) به شیوه های علمی، معیاری و حفظ زبان های رسمی و بومی آماده و نصب شود برای جلوگیری از تهاجم فرهنگی بیگانه لازم است٬ اصناف و دوایر دولتی موارد ذیل را درنظر گیرند:
1- از کاربرد زبان های خارجی به زبان های رسمی و بومی کشور جلوگیری کنند٬ یعنی واژه های خارجی به رسم الخط زبان های رسمی و بومی کشور در تابلوهای اعلانات (billboards) ولوحه ها نوشته نشود، مثلاَ (چکن سوپ).
2- تابلوهای اعلانات، لوحه ها، اشتهارات، اعلانات ،عنوان ها و آگاهی ها نباید تنها به زبان های خارجی باشد٬ بلکه لازم است ترجمه آن به یکی از زبان های رسمی و بومی کشور نیز تحریر شود.
3- در تابلوهای اعلانات و لوحه ها اصول نگارش، دستور زبان، املا و نقطه گذاری رعایت شود.
4- در قسمت بالایی متن تابلوهای اعلانات ولوحه ها اشتهارات، اعلانات ، عنوان ها و آگاهی ها به زبان دری، پشتو و یا یکی از زبان های بومی تحریر شود و در صورت لزوم در قسمت پائینی آن به زبان های خارجی نیز تحریر شده می تواند.
5- تابلوهای اعلانات و لوحه ها باید وضاحت داشته باشد.نالان

نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا